(upper left) Translation:
"Zur Heimat" - "to home (country)" (a sign for a German pub)
"Enbahnstraße" - "dead end street", "cul-de-sac"
"Zum Bahnhof" - "to the train station"
4
2005-07-30 14:28:38
5
2005-07-30 15:07:16
6
2005-07-30 15:24:20
7
2005-08-06 15:25:15
8
2005-08-06 15:39:52
9
2005-08-06 15:47:04
10
2005-08-10 18:10:08
11
2005-08-12 13:32:02
(lower right) Translation:
"auf den Inhalt kommt es an" - "it depends on the content" or "the content is what is important"
"Krieg" - "war"
12
2005-08-17 21:40:04
"US-Mexican Border" by Tom Richardson
13
2005-08-18 11:45:43
14
2005-08-18 12:05:29
(upper left) English translation: "The Organization of African Nations proposed to set up off-shore reception camps for European interior and foreign ministers."
(lower right) English translation: "Here you are again."
15
2005-08-24 19:23:50
(upper left) "Welcome to Sydney" by I. Vanni (Ship: "Tampa")
16
2005-08-24 19:35:13
(upper right) "Welcome to Sydney" by I. Vanni (Ship: "Tampa")
17
2005-08-24 20:11:58
(upper left) Malecon, Havana (Cuba)
18
2005-09-08 13:49:54
19
2005-10-05 19:53:49
COLBY EFFLER + PARTNER'S LA AD AGENCY DEVELOPED THIS CAMPAIGN FOR UPN13 IN THE FALL OF 1998 IMAGES FROM AMANDA KELLER. (MJL)